viernes, septiembre 29, 2006

Hermosa leyenda 美丽的神话 meili de shenhua



成:解开我最神秘的等待
星星坠落风在吹动
终于再将你拥入怀中
两颗心颤抖
相信我不变的真心相信我不变的真心
千年等待有我承诺
无论经过多少的寒冬
我决不放手
(韩)金:现在紧抓住我的手闭上眼睛
请你回想起过去我们恋爱的日子
我们是因为太爱 所以更使得我们痛苦
我们连"爱你"这句话都无法讲
成:每一夜被心痛穿越
思念永没有终点
早习惯了孤独像随
我微笑面对
相信我我选择等待
再多苦痛也不闪躲
只有你的温柔能解救
无边的冷漠
(合)让爱成为你我心中 那永远盛开的花
穿越时空绝不低头永不放弃的梦
(韩)金:我们是因为太爱 所以更使得我们痛苦
我们连"爱你"这句话都无法讲
(合)让爱成为你我心中 那永远盛开的花
(韩)金:我们千万不要忘记我们的约定
(合)唯有真爱追随你我 穿越无尽时空
(韩)金:我们连"爱你"这句话都无法讲
成:爱是心中唯一不变美丽的神话
祝天下有情人成就神话

我没那钟命 El amor no atiende a razones



爱情这东西没道理的
有人很抢手有人没资格
路是人走的我害怕什么
大不了别爱了
她像个天仙她太美了
我那么平凡我开不了口
心里面晓得追她的结果
幸运的不是我
我没那种命呀她没道理爱上我
英雄和美人哪是一国的
只怪爱人太少了对手太好了劝自己别傻了
以前甭提了以后非加油不可
我没那种命呀轮也不轮到我
爱情老是缺货我争什么
时间越来越少了越来越老了我剩下一个梦
她走过来说其实我错了
她爱我
她走过来说其实你错了
我爱你


Esta cosa llamada amor, no atiende a razones.
Hay personas muy solicitadas, otras no somos competencia.
A que tengo miedo? , el camino es para andarlo.
En el peor de los casos, dejaré de amar.
Ella es tan hermosa, parece un hada.
Yo soy tan simple, que no soy capaz de abrir la boca.
Mi alma sabe el resultado de pretenderla.
El afortunado no soy yo.
No tendré esa suerte, ella no tiene razones para amarme.
Las bellas son para los héroes.
Me convenzo para no ser tonto que la culpa la tiene que los amores escasean y los rivales son demasiado buenos.
No menciono más el pasado, en adelante tengo que darme ánimos.
No tendré esa suerte, si le toca a alguien no será a mí.
El amor siempre escasea para que rivalizar.
Cada vez hay menos tiempo, cada vez soy más viejo, me queda un sueño.
Ella viene y me dice que me equivoco, que en realidad me ama.

No tendré esa suerte, si le toca a alguien no será a mí.
El amor siempre escasea para que rivalizar.
Cada vez hay menos tiempo, cada vez soy más viejo, me queda un sueño.


Ella vino y me dijo: -te equivocas, en realidad te amo.

sábado, septiembre 23, 2006

La persona que amo 我爱的人 wo ai de ren




Interpretación libre de la canción. No es una traducción, solo es lo que me dice a mi.


Ya sé que la historia no es tan complicada
Con que persona me encuentro siempre
Su vida no es estar junto a mi
Formando una familia, ese tipo de cosas etc...
ha elegido el camino que cree mejor
No me queda otra que desearle suerte
No poder amar a la persona que mas quiero
¿Que puedo hacer?
La persona que amo no es mi amante
Cada mínima parte de su corazón pertenece a otra persona
Es tan feliz, felicidad cruel para mí.
Hace que ame y odie, ¿por qué su amor es tan profundo?
La persona que amo, ya tiene amante
En sus miradas puedo leer que lo mío es imposible
Cada vez que oigo como le dice "nosotros"
es como oír al amor burlándose de mi



我知道故事不会太曲折
我总会遇见一个什么人
陪我过没有了她的人生
成家立业之类的等等
她做了她觉得对的选择
我只好祝福她真的对了
爱不到我最想要爱的人
谁还能要我怎样呢
我爱的人不是我的爱人
她心里每一寸都属于另一个人
她真幸福幸福得真残忍
让我又爱又恨她的爱怎么那么深
我爱的人她已有了爱人
从他们的眼神说明了我不可能
每当听见她或他说「我们」
就像听见爱情永恒的嘲笑声


Ayer estuve escuchando está canción una y otra vez. Al final terminé cantándola al unísono y llorando al mismo tiempo.
Ayer oí su voz a través del teléfono. Hace años que lo superé y decidí que no quedara nada, a parte de amistad entre nosotros. Qué decidí aceptar el final de nuestro amor y seguir con mi vida. Pero parece que eso no son decisiones que se puedan tomar así, sin tener en cuenta algo que se me escapa.
Porque amé al que fue, no al que es. Cuando le veo ahora, sé que no es la persona con la que quiero compartir mi vida, sin embargo al escuchar su voz, ese mismo sonido que escuchaba hace años, me trae recuerdos del que fue, de la felicidad que viví con él.

Y sé que lo que veo en esa otra persona que se está acercando a mí en estos momentos es una similitud con él, que me ha hecho volver a revivir el pasado. Y se lo he dicho, le he dicho que la única razón de que le haga algo de caso es que me trae recuerdos, dolorosos y dulces al mismo tiempo.
-no, por favor, no quiero saberlo. No me importa que me hagas caso porque te recuerde a él si es la única manera de que me hagas caso. Pero no me lo digas. No quiero saberlo, no necesito saberlo. Para mi cuentas a partir de que te conocí, no quiero saber lo que ocurrió antes. Y no quiero que llores, se me encoge el corazón si te oigo llorar.

El caso es que a mi me gusta, me gusta llorar, me gusta recrearme en el dolor, me gusta pensar en cosas que me hagan sentir una punzada.

jueves, septiembre 14, 2006

Nuestro amor. 我们的爱 women de ai

天黑黑




cuando era niña, cuando era caprichosa, alborotadora.
Mi abuelita siempre me arrullaba cantándome.
En las tardes de verano viejas canciones que me consolaban
Esa canción que creo decía así
El cielo está oscuro, va a llover.
Cielo oscuro, oscuro.

Lejos de la niñez, ya con mi propia vida hecha.
Canciones nuevas, pensamientos nuevos.
Cuando no podía controlar los caprichos y los arrebatos.
Se me olvidó que había una canción así
El cielo está oscuro, va a llover.
Cielo oscuro, oscuro.


sigo otro día hoy estoy cansada..................(me gusta ésta canción por el estribillo, es en taiwanés y me recuerda una canción infantil que yo cantaba en ese idioma. )

Despacito 慢慢来



诡异得神采挑衅的节拍
冰冷的空气慢慢滑行而来
猎物上门来我冷眼看待
过多的寂寞黑夜已经超载
我猜这城市的气氛让你感觉到寂寞难挨
要怪上一个爱的人
太坏太快太无所谓的say good bye
或多或少期待还有一句对白
这一夜会突然有人自愿都说出来
没有必要使坏倒也不必装乖
孤单的人站着一排
谁被亏待多少无奈
又有谁看都出来
与其大哭哭坏了姿态不如清醒找一个明白
选择走的不要他回来再来享受他的哀兵姿态
慢慢来
慢慢的等一切落定尘埃
习惯空白接受空白享受空白
多少期待那句对白
这一夜谁会说出来
没有必要使坏倒也不必装乖
孤单的人站着一排
或多或少期待不再觉得悲哀
想证明自己还存在不想有人替代
没有必要使坏宁可就被淘汰
世界还是那么精采
等下一阵风吹过来
旧的散开不必刻意
安排自然手到擒来

Tonight i feel close to you



Close my eyes.and feel your mind
Time has passed.I walked like a shadow
Never but knew.what I'm going through
You touched my heart and take my breath away

Whisper on the wind so softly
let rhe bright stars fill our dreams with love
Reach for your hand(your hand is my key)
And you show me the way
Tonight I feel close to you
You open my door and light the sky above
When I need a friend,you are there right by my side
I wish we could stay as one
(I wish we could stay forever as one)

All the tears that haunt my past
You promised
It'll be better tomorrow
play that song
You and I listened to
And let it gently ease our pain
Tender rain drops from the blue sky
Flowers blooming,Life's so divive
Like sunlight on a stream(you're holding my key)
You show the world to me

So much love in this beautiful world
Search for the brightest star in the sky
You will find the meaning of love
don't be afraid(Don't be afraid)
Just be yourself(Just be yourself)
We need this love
I never knew


译文
轻轻地闭上双眼
感受你的心境
时光逝去
我宛如幽魂般地游走
从未知觉自己穿越过的事物
你触动我的心弦 教我屏息
风儿捎来的耳语 如此地轻柔
就让耀眼星辰将爱注满我们的梦想吧
伸向你的手 (你正握著我的钥匙)
你引导我方向
今夜 我感觉更接近你
你打开我心房 照亮了那天际
每当我需要朋友时 你就会陪伴在我身边
我多么希望我俩能合而为一 不分开
我多么希望我两能永远在一起 永不分离
那些泪水纠结著我的过往
你曾约定过的
明天将会更好的
播放那手
我俩曾聆听过的歌吧!
让它轻柔地舒缓我们的伤痛
晴空飘下温柔的雨滴
丛花绽开 生命是如此的神奇
彷佛溪水上闪烁耀眼的阳光般 (你正握著我的钥匙)
你引导我看全世界
今夜 我感觉更接近你
你打开我心房 照亮了那天际
每当我需要朋友时 你就会陪伴在我身边
我多么希望我俩能合而为一 不分开
我多么希望我俩能永远在一起 永不分离
在这美丽的世界上 处处充满著爱
找寻那夜空中最明亮的星辰
你将会发现真爱的意义
别害怕 (别害怕)
只要作你自己 (只要作你自己)
我们需要这份爱…这份我从未知道的爱
今夜 我感觉更接近你
你打开我心房 照亮了那天际
每当我需要朋友时 你就会陪伴在我身边
我多么希望我俩能合而为一 不分开
今夜 我感觉更接近你
你打开我心房 照亮了那天际
每当我需要朋友时 你就会陪伴在我身边
我多么希望我俩能合而为一 不分开
我多么希望我俩能永远在一起 永不分离

Mi amor



hello,I’m stefanie
饶着山路走得累了
去留片刻要如何取舍
去年捡的美丽贝壳
心不透彻不会懂多难得
以为只要简单地生活
就能平息了脉搏
却忘了在逃什么
我的爱明明还在
转身了才明白
该把幸福找回来
而不是各自缅怀
我会在沿海地带
等着潮汐更改送你回来
你走路姿态微笑的神态
潜意识曾错过的 真~~~爱
莫非这是上天善意的安排
好让心更坚定彼此更接近 真~~~爱
我的爱明明还在
转身了才明白
该把幸福找回来
而不是各自缅怀
我会在沿海地带
等着潮汐更改
学着忍~~耐~
不再怕伤害
不再怕期待
潜意识那才是我