martes, septiembre 11, 2007

Zhiliao 知了 Cigarra

Siempre aprendo algo nuevo en mis viajes a China, casi siempre muchas cosas. Hay tanto que ver.

El profesor Wang, nos llevó a ver el lago del Oeste en Hangzhou. Sobre los árboles había un ruido ensordecedor que de vez en cuando paraba. Mi acompañante me preguntó. ¿qué animal es ese? Y yo que ni me había fijado en el sonido, le pregunté al profesor.

El profesor Wang, nos explico que era un animal que estaba en la tierra y que luego le Salían alas y se subía a los árboles. El sonido que oíamos lo emitía cuando más calor tenía. Dicho animal se llamaba Zhiliao y más bien me pareció que por su explicación era un insecto.
-¿por qué se llama zhiliao? Le pregunté.
-porque es el sonido que emite, dice: -zhiliao, zhiliao, zhiliao.
Lo que en español sería lo mismo que decir, lo sé, lo sé, lo sé.
Mi acompañante me preguntó. ¿no serán cigarras? Y yo dije muy pancha que no. Pero me equivoqué, hoy he mirado el diccionario ya intrigada al máximo y efectivamente eran cigarras. Esto me pasa por no conocer el cuento de la cigarra y la hormiga en chino y es que le pregunté al profesor: -¿es ese animal que sale en un cuento con la hormiga? Es que no sé como se llama en chino pero ¿será ese?. Y el profesor que no debió de entenderme me dijo. –no. Asi que yo también dije que no, y resultó ser que sí.

知了 (Zhiliao) = cigarra. No se me olvidará en la vida.

3 comentarios:

hanwubai dijo...

Por Alicante las llamamos "chicharras" y cuando hace muchísimo calor, y a la hora de la siesta no paran, decimos "jo, cómo canta la chicharra". Alguna vez coincidiremos por Shanghai o Hangzhou. Un fuerte abrazo.

hacernohaciendo dijo...

Chicharras, no sabía que eso eran también cigarras.
Seguro que coincidiremos, quien sabe a lo mejor en Alicante o Valencia. El mundo es cada vez más pequeño.

Un abrazo.

fabi barria dijo...

En mi pueblo hay muchas, se escuchan en verano cuando hace muchisimo calor ... tenemos una escritora que se llama Maria Elena Walsh que le escribio una canción, usualmente la interpreta una cantante que se llama Mercedes Sosa, y si bien puede que en un momento historico determinado de mi pais la canción tuvo un contexto politico, lo cierto es que la letra de la canción tiene mucho de cada uno de nosotros. Puedes buscarla en el Youtube, se llama como la cigarra ... de la letra yo resalto la parte que dice que alguien siempre te rescata, frase que tambien suele repetir mi amiga Mirjana y que mucho tiene de cierto ... siempre aparece alguien y te rescata ...