jueves, noviembre 15, 2007

以父之名 En el nombre del padre

Esta canción de 周杰倫 Jay Chou, además de gustarme, me llamaba la atención por el video clip. He encontrado un video del como se hizo....... y me ha parecido muy divertido verles paseando por Roma e intentado decir alguna que otra cosa en italiano.



Resultado final.

以父之名

Lo último de él. Una canción un tanto extraña que dice que los vaqueros están muy ocupados 牛仔很忙 y que el no bebe cerveza porque no es buena para la salud, asi que todos a beber leche.

牛仔很忙

呜啦啦啦
火车笛 随著奔腾的马蹄
小妹妹吹著口琴 夕阳下美了剪影
我用子弹写日记
介绍完了风景 接下来换介绍我自己

我虽然是个牛仔 在酒吧只点牛奶
為什麼不喝啤酒 因為啤酒伤身体
很多人不长眼睛 嚣张都靠武器
赤手空拳就缩成蚂蚁

-Chorus-
不用麻烦了 不用麻烦了
不用麻烦不用麻烦了 不用麻烦了
你们一起上 我在赶时间
每天决斗观眾都累了 英雄也累了
不用麻烦了 不用麻烦了
副歌不长你们有几个 一起上好了
正义呼唤我 美女需要我
牛仔很忙的

我啦啦啦骑毛驴 因為马跨不上去
洗澡都洗泡泡浴 因為可以玩玩具.
我有颗善良的心 都只穿假牛皮
喔跌倒时尽量不压草皮

枪口它没长眼睛
我曾经答应上帝 除非是万不得已 我尽量射橡皮筋
老闆先来杯奶昔
要逃命前请你 顺便餵餵我那隻小毛驴

1 comentario:

Trenzas dijo...

Ok. A beber leche con café, me apunto a cualquier hora :DD
¿Cómo estás, preciosa...?
Voy a ver si aprendo chino. Suena la mar de bien :)
Un abrazo fuerte, niña